Najgorsze literówki wszech czasów

Pamiętacie sprawę Novae Res contra Post Meridiem? Błędy w książce, która stała się zarzewiem konfliktu, to nic w porównaniu z tym, czego dopuścili się ci korektorzy.

 

yvpplc3z9hjxr0mi1z0v

 

Powyżej:Biblia Króla Jakuba, rok wydania: 1612.

Zamiast: „Książęta prześladowali mnie bez powodu” omyłka sprawiła, że pojawiło się „Drukarze prześladowali mnie bez powodu” (błąd: Princes/Printers).

 

e5jozm6hgh1oq7rft63x

Powyżej: przedruk Biblii Króla Jakuba z 1631 r.

Zamiast: „Nie cudzołóż” pojawiło się jedynie „Cudzołóż”. Błąd tak bardzo wstrząsnął ówczesnymi, że od tamtej pory wersja ta nazywana jest Fałszywą Biblią.

 

niwjiuzbjrydd4xduo7v

Powyżej: Psalm 14.

Zamiast: „Nie ma Boga, powiedział głupiec w sercu swoim”, pojawiło się „Jest Bóg, powiedział głupiec w sercu swoim”. Pomyłka była nie mniej głośna od poprzedniczki, stąd ta wersja Biblii obdarzona została przydomkiem „Biblia Głupców”. Wszystkie jej kopie zostały zniszczone, a zecerzy musieli zapłacić karę w wysokości 3.000 funtów za swój błąd.

O innych błędach (także słownikowych) możecie przeczytać tutaj.

 
Źródło: io9.com

Author: Booknews

Ciekawe? Podziel się!