Czas na bestseller ze… starożytnego Egiptu

To nie pomyłka. Starożytne dzieła egipskie niebawem doczekają się drugiego życia. Po tysiącach lat znów mają szansę stać się poczytną lekturą, choć w nieco… innej formie. Dotychczas postrzegano je jako dekoracje, ale teraz ukażą się na rynku jako tradycyjna lektura – w dodatku wszystkie razem, więc zwolenników egipskich historii czeka nie lada gratka.

4199487858_bee6943f82_oZa tłumaczenie i wydanie odpowiada znane na całym świecie wydawnictwo Penguin. Jego włodarze postanowili, że najwyższa pora, by historie z Egiptu dołączyły do znanych klasyków z Rzymu i Grecji. Zatrudniono więc naukowca z Cambridge, który sprawi, że dotychczas niezrozumiałe hieroglify, znajdujące się w niedostępnych dla zwykłych śmiertelników grobowcach, trafiają na półki księgarń.

A jest co tłumaczyć, tradycja piśmiennictwa w Egipcie rozwijała się przecież niemal przez trzy i pół tysiące lat. Niemal wszystkie odnalezione świątynie i grobowce są wypełnione starożytnymi tekstami, choć dotychczas traktowano je głównie jako elementy ozdobne ścian. Teraz może się to zmienić.

Wcześniej również podejmowano próby tłumaczeń, ale ostatnie w języku angielskim ukazało się przeszło sto lat temu. Pracownicy wydawnictwa Penguin podkreślają, że przez to historie pierwotnie przekazywane w hieroglifach stały się ponownie niedostępne dla przeciętnego, współczesnego odbiorcy. Nowa antologia ma zaś wyjść im naprzeciw.

Źródło: The Guardian | Fot. Ade McOran-Campbell via flickr

Author: Booknews

Ciekawe? Podziel się!